( ENG )
Captive of our digitized worlds, we dream of isolated frugal islands, lost woodlands and places in the sun where the wind caresses our hair. We seek forgotten sensations, unexpected rainbows after thunderstorms, to liberate us from our over-regulated lives. In this stampeeding tumultus era, nature forces us to slow down and contemplate that wich is invisible, feeling what is happening in silence. - Alain Corbin
( FR )
«Forcenés de nos mondes dématérialisés, nous rêvons d'îles frugales isolées, de forêts perdues et de lieux ensoleillés où le vent nous caresse la chevelure. En quête de sensations oubliées, d'arcs-en-ciel inattendus après les tempêtes, pour nous délivrer de nos existences métronomées. En cette ère tumultueuse, la nature impose la lenteur de ce qui s’accomplit dans le silence et l’invisibilité.» - Alain Corbin

+   +   +   +   +   +   +   +   +   +   +   +   +   +   +   +